Khmer | Pronunciation | English/Notes | #occ |
---|---|---|---|
នូវ | nɨv | 1. marker of the direct object, especially in written, literary language 2. with, and, and also, along with, by means of |
72/61 |
Link to overview page
Link to dictionary
Calming someone down — Cultural note

Making excuses — Cultural note

Expressing sorrow — Cultural notes

Going To The ATM (Sakanan) — 09

Alms Round (Sakanan) — 14

Expressing thanks 1 — Cultural note

Going To The ATM (Sakanan) — 06

Greetings and leave takings 2 — Cultural note

ចំពោះពេលជួបមិត្តភក្តិឬមនុស្សក្មេងជាងបន្តិច ការញញឹមនិងពាក្យថា សួស្ដី គឺគ្រប់គ្រាន់ហើយ។ យើងអាចហៅមនុស្សក្មេងជាងបន្តិចថា អូន (ទាំងប្រុសទាំងស្រី) ហើយហៅក្មេងតូចៗថា អាអូន។
នៅពេលទិញអីវ៉ាន់នៅផ្សារ មិនបាច់និយាយថា ជម្រាបសួរ ឬ សួស្ដីទេ។ អ្នកលក់ខ្លះក៏ជម្រាបសួរ ឬក៏សួស្ដីទៅអតិថិជន តែខ្លះក៏មិននិយាយដែរ។ ពេលចង់ទិញអ្វីមួយ យើងគ្រាន់តែហៅអ្នកលក់ថា បង មីង ឬក៏អូន ទៅតាមអាយុប្រហែលរបស់គាត់ ហើយសួរតម្លៃទៅអ្នកលក់តែម្ដង។ ពេលទិញនិងបង់ប្រាក់ហើយ ភាគច្រើនទាំងអ្នកលក់ទាំងអតិថិជននិយាយថា អរគុណ។
Getting Up (Sakanan) — 12

Khmer New Year (Sakanan) — 05

Fruits (Sakanan) — 09 Apple

Cutting One’s Finger (Sakanan) — 11

Post Office (Sakanan) — 03

Alms Round (Sakanan) — 09

Pickpocket (Sakanan) — 02

Laundry (Sakanan) — 08

Getting Up (Sakanan) — 07

Grilled Fish (Sakanan) — 09

Coffee And Soft Drink (Sakanan) — 06

Getting Up (Sakanan) — 10
