Khmer | Pronunciation | English/Notes | #occ |
---|---|---|---|
កៅអី | kav ʔəy | chair, seat | 52/23 |
Link to overview page
Link to dictionary
Requesting and granting permission 1 — Dialogue 2
បូរ៉ា៖ សុំទោស កន្លែងនេះទំនេរតាសអី?
ធីតា៖ ចា៎ស ទំនេរតាស។
Requesting and granting permission 1 — Dialogue 1
បូរ៉ា៖ សុំទោស កន្លែងនេះអង្គុយបានអេ៎?
ធីតា៖ ចា៎ស បានតាស។
Getting someone’s attention — Additional dialogue
សោភា៖ សុំចេញមួយ! / សុំទៅមួយ! / សុំចុះមួយ!
បញ្ញា៖ បងស្រី! ភ្លេចទូរស័ព្ទនៅកៅអីហើយបង។
សោភា៖ អូ! អរគុណច្រើន។
Requesting and granting permission 1 — Dialogue 3
បូរ៉ា៖ ធីតា អង្គុយម្នាក់ឯងអេ៎អ៎? សុំអង្គុយដែរបានអត់?
ធីតា៖ អូ បងបូរ៉ា។ អង្គុយម៉ោបង។ តែអត់មានកៅអីផងបង …
បូរ៉ា៖ ទៅសុំកៅអីគេតិចសិន។ … សុំទោស ខ្ញុំសុំកៅអីនេះមួយបានអេ៎?
តារា៖ បាន យកចុះ។
Requesting and granting permission 2 — Additional dialogue
ភ្ញៀវ៖ អេ អូន។ សុំមីនុយ/យកមីនុយម៉ោតិចមើល។
អ្នករត់តុ៖ បាទ បង។ នេះមីនុយ។
...
ភ្ញៀវ៖ អេ អូន កុម្ម៉ង់បានអេ៎?
អ្នករត់តុ៖ បាទ បង។ ត្រូវការអីគេដែរ?
ភ្ញៀវ៖ យកទឹកក្រឡុកមួយកែវ សុំកុំដាក់ទឹកដោះគោបានអត់?
អ្នករត់តុ៖ បានតាសបង ចាំខ្ញុំប្រាប់គេឲ្យ។
ភ្ញៀវ៖ ហើយជួយយកកៅអីថែមមក ២ ទៀតម៉ោបានអេ៎? តិចទៀតមានពួកម៉ាកម៉ោ ២ នាក់ទៀត។
អ្នករត់តុ៖ បាទ។
ភ្ញៀវ៖ នៅហ្នឹងអាចយកនំខួបកំណើតអីចូលបានអេ៎?
អ្នករត់តុ៖ នំខួបកំណើតយកចូលបានបង តែនំញ៉ាំធម្មតាយកចូលអត់បានអេ៎បង។
Alms Round (Sakanan) — 06
Grilled Fish (Sakanan) — 13
Doing The Dishes (Sakanan) — 03
Pickpocket (Sakanan) — 06
Alms Round (Sakanan) — 04
Post Office (Sakanan) — 05
Noodle Soup (Sakanan) — 06
Noodle Soup (Sakanan) — 05
Khmer New Year (Sakanan) — 08
Boats (Sakanan) — 06
Going To Bed (Sakanan) — 07
Coffee And Soft Drink (Sakanan) — 04
Fried Rice (Sakanan) — 02
Motorcycle Taxi (Sakanan) — 16
Going To Bed (Sakanan) — 10